在線留言
設為首頁
加入收藏
首頁
Home
關于我們
About
翻譯價格
新聞資訊
News
翻譯項目
Service
英語翻譯
日語翻譯
韓語翻譯
德語翻譯
法語翻譯
翻譯內容
Case
價格體系
聯系我們
Contact
當前位置:
翻譯內容
翻譯內容
價格體系
手冊翻譯服務
發布日期:2022-09-18 23:16:08 訪問次數:578
說明書翻譯既是一種營銷手段,也是跨文化交際。說明書譯文是否成功,在很大程度上影響著一種產品是否具有海外競爭能力。從說明書的交際目的入手介紹了功能目的翻譯理論的核心內容, 明確了說明書的翻譯要求,選用兩個典型的說明書翻譯實例闡述了遵循目的法則和忠誠原則可以使說明書翻譯實踐更靈活、更準確。如果譯者在說明書漢英翻譯實踐中注意使用一些翻譯策略,并靈活采用增譯、刪譯、簡譯、改譯、意譯和直譯等翻譯方法,說明書的譯文質量可以得到很大改善。
上一文章:
營銷翻譯服務
下一文章:暫無
150-6260-7136
109-8677-954@qq.com
109-8677-954
張家港市人民路28號
關于我們
翻譯價格
新聞資訊
翻譯項目
英語翻譯
日語翻譯
韓語翻譯
德語翻譯
法語翻譯
翻譯內容
價格體系
聯系我們
工作時間
早9:00 - 晚18:00
周六日休息
150-6260-7136
109-8677-954
久久久亚洲女同一区二区,欧美交99free久久精天堂品,免费99精品国产一级,国内精品久久人妻无码大片_影院